Songs von Eurovision-2016 Teilnehmern werden für Schwerhörige zur Verfügung stehen

Die Organisatoren des Eurovision Song Contest beschlossen, die Tradition fortzusetzen, die Live-Übertragung der Auftritte der Teilnehmer in diesem Jahr zu interpretieren. Der internationale Talentwettbewerb wird in Gebärdensprache übersetzt.

Derzeit bereitet sich Schweden aktiv auf den Wettbewerb vor, einschließlich der Besetzung der Gebärdendolmetscher. Die Veranstalter suchen Experten und Künstler, die dem Publikum mit Hörproblemen alles vermitteln können, was auf der Bühne des "Eurovision" on air passiert.

Tommy Krang hat eine hohe Stange gesetzt

In diesem Jahr werden Gebärdendolmetscher, die am Wettbewerb teilnehmen werden, nicht einfach sein. Schließlich können sie den Vergleich mit ihrem Gegenüber Tommy Krang nicht aus den Augen verlieren, dessen Übersetzung für Schwerhörige das Internet im letzten Jahr sprichwörtlich sprengte.

Er zeigte eine hohe Klasse, die buchstäblich alle erlaubten Gefühle darstellte: Tränen, Freude, Traurigkeit! Mr. Crang tanzte sogar und demonstrierte den Rhythmus der Kompositionen des Wettbewerbs. Sein Beitrag zum musikalischen Wettbewerb ließ die Zuschauer nicht gleichgültig. Internetnutzer machten Tommy Krang sofort zum Star.

Lesen Sie auch

Es ist noch nicht bekannt, wer dieses Jahr seinen Platz einnehmen wird, aber die schwedische nationale Fernseh- und Radiofirma SVT behauptet, dass der beste Dolmetscher ausgewählt wird.

Wir stellen fest, dass Zuschauer und Teilnehmer aufgrund der Übersetzung der Gebärdensprache nur gewonnen haben, - das Publikum von "Eurovision" hat sich beträchtlich erweitert, und die Chancen auf den Sieg sind auch gestiegen.

Von Russland nach Stockholm geht Sänger Sergei Lazarev, der alle Chancen hat, den ersten Platz zu belegen. Das Finale des Liederwettbewerbs ist für den 14. Mai geplant. Beachten Sie, dass dieser Musikwettbewerb 2016 zum 61. Mal stattfindet.